Skip to main content

Tortilla de Harina

I had an odd morning today. I went to a translation appointment for a job I forgot I had. In El Paso, most people can get by with a little of either Spanish of English, it's hard not to, those who don't, well, I think they're just lazy, but...I'm drifting. I got a call yesterday to translate what I thought was a doctor's appointment. I didn't want to. I declined forgetting they had my info. "Please!" the woman on the other line pleaded, "There's no one else who can do it". I begrudgingly agreed. Although anyone who knows me, knows my Spanish is hit or miss. Shhh... don't tell them.

So, this morning I got up and let GPS lead me to a house in the lower valley off Delta. I was confused. The only other time I had taken an appointment, it had been at a doctor's office. I stayed in my car and called the number provided. I was, in fact, there to help a home insurance adjuster with a roof claim. SHIT! 

My mind scrambled to think of all and any of the Spanish words I knew associated with roofs and home insurance. Where was my husband when I needed him? Long story short. I pulled it off and only had to use Google Translate once. The meeting was recorded. I hope no one who speaks Spanish hears me, even I heard my voice waver between certainty and uncertainty with some of the insurance speak. After, I shook the adjuster's hand, I shook the homeowners hand, and left. The homeowners and their leaky roof lingered in my mind as I drove away.

I didn't often find myself in the lower valley. I don't know much about it. Delta, North Loop, Alameda, are all streets I know of, but don't know about. But, suddenly, my stomach wanted a real Mexican breakfast. Not the imitation stuff I could get at Village Inn, I wanted food that tasted like an abuelita's hands.

I ended up at The Lunchbox off Carolina. The parking lot was full. I'd never visited this location and had only recently visited their location on Montana because of a work thing. I walked in and the restaurant was full. The older hostess greeted my with an "Hola, mija. Pa' quantos?" I told her it was just me and followed her poofy curly hair to a row of singles tables along the wall. I sat. Immediately my waitress, another older woman, came over and called me mija. I order coffee and water and looked at the menu. An older man seated behind me came to my table.

 "Mija, you're sitting with the viudos."

"What?" I asked. I didn't know what viudos meant.

"You're sitting with the viudos. The widowers, mija. You shouldn't be sitting here."

I looked up and saw his gummy smile, most of his front teeth were missing, and laughed.

"Oh!" I said and looked in front of me to see a row of grey haired heads. I was in the viejito section! I pointed at my book.

He nodded and smiled. My waitress walked up.

"¿Que le estas diciendo?" she asked.

He leaned in.

"Dijo que estoy sentada con los viudos!" I replied.

She laughed. "Ay, si, mija. Es por que aqui se sientan los viejitos que vienen segido."

The man waved and left. She took my order. I looked around and drank from my steamy white mug.

I Instagrammed a photo of the book I'd brought with me. Before the End, After the Beginning by Dagoberto Gilb. I do a #bookstravel series and try to take pics of whatever I'm reading where ever I am. I opened it, pulled my President Obama bookmark out, a souvenir from a visit to D.C., and began reading a short story titled "Uncle Rock". It began with a kid having an American breakfast of sausage and eggs. I laughed. I'd just order a Mexican breakfast of chile verde, con huevos, y frijoles. On my Instagram post, I'd joke that Dago had brought me to The Lunchbox. Maybe I wasn't kidding?

I read until my food arrived minutes later. In front of me she placed a tortilla de harina. I've always been more of a corn tortilla lover, but today I wanted harina. I wanted to be called mija. I ripped the warm softness into a triangle and looked up at a woman openly staring at me. I looked down at my plate. Then up again. She still stared. Then she got up and came over to me. "Ay, mija..." she explained, she liked my hair. "Provecho" she said walking away after I thanked her.

I held the tortilla de harina in my hand and thought how strange that it too seemed to be part of the experience of mija. I scooped a little beans, then chile verde, and yellow of egg yolk onto its warmth. I bit. It tasted like abuelita hands. I tasted the like the old man concerned I was eating alone. It tasted like the waitress who asked me, "¿Todo bien, mija?" It tasted like the women unembarrassed to come interrupt my breakfast to talk about haircuts. It tasted like home.

Each bite I took after, I saw strangers smiling at one another. A man stopped a mother and son to tell them something that made them laugh. A viejita was seated behind me and nodded as she walked past. After I was done, I pushed the plate away and reached for Dago. He seemed the perfect companion for this mija morning.

"¿Mas, café, mija?"

"Sí, por favor."

I slid back into my chair. sipped the sweet warmth, and continued with "Uncle Rock".



















Comments

Popular posts from this blog

¿Y la Prieta?

My grandma, Ita, called me Prieta. She called me this because my skin is toasted brown. When I was born my mom says I was light skinned, but she knew “que iba ser morena” because the inside of my little baby thighs were already darker than the rest of me. In the sun, I turn a darker brown. I get even more Prieta. It was a term of endearment. My sister, who has a light complexion, was called guera or guerinchi. When I tell people who don’t speak Spanish what Prieta means, dark or the dark one, their eyes open wide and a small gasp escapes. I see the offense they feel for me sprinkled on their faces like the freckles I will never have. When I try to explain, the offense still shadows their eyes. That is the problem with Spanish. Wait, maybe, that is their problem with Spanish. Even when I explain, they are suspicious. Their faces ask, “Is this true?” as if I am setting them up for a joke. But how can I explain the cultural and literal meaning of a word at the same time? ...

Scene 1. Act 2. Line 53.

I am told that I am good at writing dialogues. Perhaps that's the reason when it comes to interacting with people the words that I want to hear, the words I already have written in my head are ready, but when they don't come out I am often disappointed. What happened to that perfect phrase I had in my head? What happened? Why are they silent? Or, where did that come from? I find myself left with wanting more, or needing less, or simply being in a state of unfamiliarity. Why? You might ask? Because there are very few times when what I have written in my mind is translated well into real life. Real life is not scripted. Repeat. Real life is not scripted. Recently I wrote about a true moment. A moment that I witnessed of a girl crying in her car. It happened. It was REAL. I didn't write anything but what I saw, and I was told in a workshop that the whole scene was cliche and needed to be cut. As a writer I saw what was meant. As a human I thought, "We can't cut this...

Para Las Nietas

Cuando se van las abuelitas, se va una parte fundamental. We are pulled from the brown soil. Roots exposed. We falter, droop. How can we continue without the cariño of their warm hands to support us? Nourish us con sus caricias. Cuando se van las abuelitas, se van los almuerzos y cenas que no más ellas hacían. Las comidas that tasted of their love can no longer exist. The tacos crispy and brown, won’t taste the same. The flavor, like a duende, can’t be caught no matter how hard we try to capture it in our own kitchens. Cuando se van las abuelitas, se nos va el lenguaje, porque ellas nos hablaban en español. Nuestros apodos como Güera, Prieta, Niña, Mima, y Mija se desaparecen. We ache to hear the sounds of our names from their lips and grasp for their words. The ones we didn’t know we would miss. Cuando se van las abuelitas se nos va el amor duro. We lose the sharp tongues quick with consejos we didn’t want to hear at the time. Se nos pierden los dichos and the wisdom we...